桐人对袭击胸部产生了浓厚的兴趣 生活百科:绝对经典的男人感悟 邓朴方外逃最新消息 请不要信谣传谣 名家杂文随笔【精华版】是什么 经典精萃短文(93)
第8集最大的亮点就是大家所喜闻乐见的袭胸福利了,A1这次可以说是良心了一把,不仅给了袭胸长达10秒的特写,而且将桐人的动作也仔细描绘得清清楚楚,喂喂A1你绝对是...[详细]
生活百科:绝对经典的男人感悟_家教大本营_新浪博客,家教大本营,...[详细]
最近网上有人造谣邓朴方因薄三检举,携带巨款潜逃到澳大利亚。其邓氏家族在广西做副县长的孩子,也已经不是该县副县长,说其政府官网,已经把副县长换为他人。...[详细]
名家杂文随笔【精华版】是什么...[详细]
112年前的心灵鸡汤 林培 1895年5月,英国传教士李提摩太游历浙江天台山,从寺院的墙壁上抄得《大补清心丸》。21年后,又将此文收入所著的《亲历晚清45年》一书中,虽是佛语禅意,但今天读来,于...[详细]
您当前所在的位置:主页 > 经典文章 >

狮子和老鼠:经典的中日对照短文

编辑:静心阅读网 来源:http://www.douting.net 日期:2014-09-08 18:29

来源:文国日语网  2009年07月20日    [   进入社区  

关键词: 中日对照短文

ライオンと鼠はどんな物語ですか??知りませんか?以下一緒に勉強しよう~~狮子和老鼠:经典的中日对照短文

 

狮子和老鼠:经典的中日对照短文

 



ライオンと鼠(ねずみ)(イソップ寓話)

文章最终页广告插入效果图

野原でライオンが気持ちよく昼(ひる)寝(ね)をしていました。すると、いきなり、一匹の鼠がライオンの体をかけ上がりました。「うるさいぞ、ちびめ。」ライオンは目を開けると、あっという間(ま)に、太い前足(まえあし)で鼠を押さえつけました。「気持ちよく昼寝(ひるね)をしていたのに。」ライオンは不(ふ)機(き)嫌(げん)そうに言いました。「わしを起こしたばつだ。お前を食ってやる。」

すると、鼠は、「どうぞお許(ゆる)しください。」と手を合わせました。「私を食べても、お腹(なか)の足(た)しになりません。もし命を助(たす)けてくださったなら、いつかご恩返(おんがえ)しをします。」

すると、ライオンは、「わっはっはっはっは。」と笑いました。「お前に恩返しなどできるがない。でも、その気持ちに免じて、今度だけは許してやろう。」ライオンは、そう言って鼠を放(はな)してやりました。

しばらくして、ライオンはちょっと油(ゆ)断(だん)した隙(すき)に、狩人(かりうど)に捕(つか)まってしまいました。そして、縄(なわ)で木に縛(しば)り付(つ)けられてしまったのです。「これは、困ったことになったぞ。わしは殺されてしまうのだろうか。そうでなかったら、遠くに売られてしまうかもしれないぞ。」ライオンは、悲しい声で吠(ほ)えました。

すると、いつかの鼠がやってきたのです。「ライオンさん、少しの辛(しん)抱(ぼう)ですよ。」鼠は、そう言うと、ライオンを縛(しば)っていた縄を次々と噛(か)み切(き)っていきました。ライオンの縄が、全部(ぜんぶ)切れた時、鼠は言いました。「いつか、ご恩返しをしますと言ったとき、あなたは笑いましたね。でも、どんな小さいものでも、ご恩返しができるのです。それがおわかりになりましたか。」

狮子和老鼠(伊索寓言)

一头狮子正在野地上美美地睡午觉。这时,一只老鼠跑到了狮子的身上。“讨厌的小东西!”狮子睁开眼,粗壮的前爪一下子就抓住了老鼠。“谁让你打扰我午睡的!”狮子不高兴地说,“我要吃掉你,作为你吵醒我的惩罚。”

于是老鼠赶紧双手合十恳求说:“饶了我吧,吃了我也不能填饱你的肚子,如果饶我一命的话,总有一天我会报答你的。”狮子听了哈哈大笑。“你根本没有可能报恩,不过看你有这个心,这次就饶了你。”狮子说完放了老鼠。

不久,狮子一不留神,被猎人抓住了。它被用绳子绑在了一棵大树上。“这次完了!我可能被杀掉,或者被卖到很远的地方去。”狮子伤心地吼了起来。

这时那只老鼠来了。“狮子,稍微忍一下”,老鼠说着开始一根根地咬绑着狮子的绳子。当所有的绳子都被咬断的时候,老鼠说:“当初我说总有一天我会报恩时,你还嘲笑我呢。但是,无论多小的东西都能够报恩。你相信了吧”。

 

>>>>一寸法師(いっすんぼうし):经典的中日对照短文

>>>>三只熊:经典的中日对照短文

>>>>【日本漫画】アイレーシック是什么? 

>>>>日语常用句型1000-35|日语日常用语mp3

>>>>日语常用句型1000-34|日语日常用语mp3

>>>>龟兔赛跑(亀と兎)中日对照短文

>>>>中日对照短文:白雪公主(白雪姫)  

分享给其他网站的朋友:

上一篇:每日漫画:洗澡---ウチの場合は 日文原版漫画

下一篇:夜莺(ナイチンゲール):经典的中日对照短文

编辑:双儿

' menu.innerHTML=html; document.body.appendChild(menu); popUp(menu); menu.style.width="400px"; menu.style.height="320px"; } function HideError() { var menu=$("ErrorInfo"); if(menu) menu.parentNode.removeChild(menu); } function ShowEmail() { if($("ErrorInfo")!=null) HideError(); var menu=document.createElement("DIV"); menu.id="ErrorInfo"; menu.className="error"; var html=""; html = '' menu.innerHTML=html; document.body.appendChild(menu); popUp(menu); menu.style.width="500px"; menu.style.height="300px"; $("txtLeaveWords").value = "您好,我在文国网上看到了一篇很好的文章。\n文章标题:狮子和老鼠:经典的中日对照短文。\n网址:"+location.href.trim(); } function SendEmail() { var email="",leaveWords="",title=""; title="文国网文章推荐"; email=$("txtEmail").value; if(email=="") { alert("请输入好友邮箱"); return false; } var RegEmail=new RegExp("^[-0-9a-zA-Z]+@[-0-9a-zA-Z]+(?:\.[-0-9a-zA-Z]+)*\.[a-zA-Z]{2,}$"); if(!RegEmail.test(email)) { alert("请填写正确的电子邮件格式!"); return false; } leaveWords="" +"" +"" +"

尊敬的用户:
" +"    你好!

" +"

    ****请不要回复此邮件****

" +"

    " + $("txtLeaveWords").value.replace(/\n/g, "
    ") +"

    更多咨询,请联系:
" +"      电话:010-58221990 13466782030(24小时)
" +"      QQ:821671389 MSN:wenguo@wenguo.com
" +"      传真:010-58221990-603
" +"      邮箱:wenguo@wenguo.com

" +"

    ****请不要回复此邮件****

" +"

本文由荳亭阅读网(www.douting.net)经典文章整理发布,如有转载,请注明出处。

相关文章
最新图文/GRAPHIC
经典精萃短文(93)
112年前的心灵鸡汤 林培 1895年5月,英国传教士李提...[详细]
经典精萃短文(93)
经典精萃短文(93)
112年前的心灵鸡汤 林培 1895年5月,英国传教士李提摩太游历浙江天台山,从寺院的墙壁上抄得《大补清心丸》。21年后,...[详细]
说爱
说爱
错位 虽然最浪漫最纯洁的爱情往往缘于年轻,但现在...[详细]
qq个人说明图_yy个人说明符号图案_经典
-------------------------------------- LOVE ℡ 爱让我受伤,爱让我举 ╱╲╱╲ ミ╬↘ 步为艰,把爱封在记忆里╲封...[详细]

提供经典美文欣赏阅读,优美散文欣赏,情感故事美文,爱情美文,心情随笔,诗歌大全,短篇杂文在线阅读欣赏

Copyright ©2010-2015 微阅读 www.baidu.com 版权所有